No recordaba que el Archimago tuviera un papel tant importante. Y ya tenemos a Angela....parecida a Demona... si hasta tienen el mismo brillo de ojos...., por no hablar del juego entre los nombres....XD Esta serie con el tiempo, jugaron mucho pero que mucho....
Muy grande Dragonfan!! Tenía curiosidad por saber como es tu voz, y el Podcast de KILLBITS me lo he descargado esta mañana para escucharlo por la tarde al irme a andar en bici. Te digo lo que ya he reconocido alguna vez... Admiro la cantidad de datos que puedes recordar. Jajajjaa!!
Me ha encantado también en el comienzo la parte de "vamos con afán" y como ha dado pie a que habléis de como hemos conocido la mayoría Dragoi Bola en las autonómicas años antes de verlo en Antena 3Horasdeanuncios. Y la verdad es que estoy muy de acuerdo. Todos hemos conocido el anime con nuestros doblajes autonómicos y una vez hecho el oído a ellos... Aceptar otros que no sean el japonés y el doblado nos chirrían.
De hecho en el Xenoverse (mi primer juego de Dragoi Bola por no tener una play; sin contar los de PSP) el audio que le tengo puesto es el japonés. No me gustan las voces en inglés... Solamente acepto una frase en inglés y es de Vegeta con "Is over 9000". Jajajajaja!!
Todavía no lo he escuchado entero porque lo voy reservando para mis salidas en Bici, y hoy solo he andado unos 40 minutillos... Pero mola. Este tipo de Podcasts molan un puñao. Y respecto a La taberna de Cados, estaré pendiente también.
No recordaba que el Archimago tuviera un papel tant importante.
ResponderEliminarY ya tenemos a Angela....parecida a Demona... si hasta tienen el mismo brillo de ojos...., por no hablar del juego entre los nombres....XD
Esta serie con el tiempo, jugaron mucho pero que mucho....
Muy grande Dragonfan!! Tenía curiosidad por saber como es tu voz, y el Podcast de KILLBITS me lo he descargado esta mañana para escucharlo por la tarde al irme a andar en bici. Te digo lo que ya he reconocido alguna vez... Admiro la cantidad de datos que puedes recordar. Jajajjaa!!
ResponderEliminarMe ha encantado también en el comienzo la parte de "vamos con afán" y como ha dado pie a que habléis de como hemos conocido la mayoría Dragoi Bola en las autonómicas años antes de verlo en Antena 3Horasdeanuncios. Y la verdad es que estoy muy de acuerdo. Todos hemos conocido el anime con nuestros doblajes autonómicos y una vez hecho el oído a ellos... Aceptar otros que no sean el japonés y el doblado nos chirrían.
De hecho en el Xenoverse (mi primer juego de Dragoi Bola por no tener una play; sin contar los de PSP) el audio que le tengo puesto es el japonés. No me gustan las voces en inglés... Solamente acepto una frase en inglés y es de Vegeta con "Is over 9000". Jajajajaja!!
Todavía no lo he escuchado entero porque lo voy reservando para mis salidas en Bici, y hoy solo he andado unos 40 minutillos... Pero mola. Este tipo de Podcasts molan un puñao.
Y respecto a La taberna de Cados, estaré pendiente también.
Saludos!!!